Tam Samsons Elegy
书迷正在阅读:先生,求你疼疼我 , 渣男们突然变成恋爱脑 , 我让七个沙雕痛哭流涕的那些年 , 九零悬情 , 红楼之重生 , 所有人都在求我出柜[娱乐圈] , 成长系男神[娱乐圈] , 恶少的专宠娇妻 , [影卫]风起西荒 , 全世界只有我一个人类 , 万年老二的反击[穿书] , [综]拥有一把小狐丸是一种怎样的体验
tam samson's elegy an ho man's the work of god—pope. when this worthy old sportma out, last muirfowl season, he supposed it was to be, in ossian's phrase, “the last of his fields,” and expressed an ardent wish to die and be buried in the muirs. on this hint the author posed his elegy aaph.—r.b., 1787. has auld kilmarnock seen the deil? reat malay thrawn his heel? or robertson again grown weel, to prea' read? “na' waur than a'!” cries ilka chiel, “tam samson's dead!” kilmarnock lang may grunt an' grane, an' sigh, an' sab, an' greet her lane, an' cleed her bairns, man, wife, an' wean, in m weed; to death she's dearly pay'd the kane— tam samson's dead! the brethren, o' the mystic level may hing their head in woefu' bevel, while by their he tears will revel, like ony bead; death's gien the lodge an unco devel; tam samson's dead! when winter muffles up his cloak, and binds the mire like a rock; when to the loughs the curlers flock, wi' gleesome speed, wha will they station at the cock? tam samson's dead! when winter muffles up his cloak, he was the king o' a' the core, to guard, or draw, or wick a bore, or up the rink like jehu roar, in time o' need; but now he lags oh's hog-score— tam samson's dead! now safe the stately sawmont sail, and trouts bedropp'd wi' crimson hail, and eels, weel-ken'd for souple tail, and geds freed, since, dark ih's fish-creel, we wail tam samson's dead! rejoice, ye birring paitricks a'; ye cootie muircocks, crousely craw; ye maukins, cock your fud fu' braw withouten dread; you